当前位置:首页 > 九州图书 > 最新动态

当事人眼中的历史

来源:    信息员:    更新时间:2015年01月19日

  

  ●历史:

  《师哲回忆录》

  作者:师哲口述、李海文著

  定价:68元

  评分:8.5

  出版:九州出版社

   

  师哲(1905年6月30日至1998年)作为俄语翻译,是重要的历史见证人。他根据党的需要,从1929年底起在苏联西伯利亚国家安全部门工作9年,1940年3月来到延安,名义上是任弼时的秘书,实际上给毛泽东担任俄文翻译,亲历了中苏就有关皖南事变、整风运动、重庆谈判等重大事件往来电文的翻译工作。解放后,他先后随毛泽东、周恩来、朱德等人访问苏联及东欧,参加了中苏两国领导人对话。

   

  中苏交恶后,师哲离开中央,出任中共山东省委书记处书记,因生活作风纰漏,加上康生纠缠,被开除党籍、下放劳动。1962年起以“交待问题”为名,被囚禁13年。拨乱反正后,师哲得到平反。

   

  1991年,在李海文的帮助下,《师哲回忆录》得以完成,当时他已偏瘫多年,由于书中记录细节生动、丰富,有助于人们对一些重大历史问题达成更深入的认识,立刻引发海内外轰动。

   

  有些材料是首次公开的,比如康生批准将犯人直接送医学单位解剖,生死完全由他一人说了算。为防止特务渗透,不惜采取过激手段,比如四名外国人借道解放区去下南洋、澳洲谋生,结果以特嫌的名义,“连同王实味一起处决了,处决后把全部尸体都塞进一口枯井里”。书中“康生干了一辈子坏事,在党内数十年,一直干着危害党的勾当,然而几乎件件、事事都能得逞”的感慨,引人深思。

   

  在原书的前言中,作者也明确表明“时至今日,仍有部分史实尚不易公开,只好等待未来吧”,7年后,师哲溘然长逝,而“尚不宜公开”的部分究竟是什么,始终成疑。

   

  与以往版本相比,本次修订本增加了一些内容,比如毛泽东与江青婚恋的部分以及参与“审干”等方面的经历。

   

  师哲记忆力极强,但由于口述本书时年事已高,亦有误记处,比如他说抗美援朝中苏朝三方无任何文字协议,全部口头协定,导致后来苏联追债时局面被动,此说显然有比较大的偏差。因相关档案难得,不得不放大回忆录的价值,这也是治当代史难以绕过的困境。

   

  读家:别水